Google hat lange Zeit einen besonderen Fokus auf die Technologiebedürfnisse Indiens gelegt und macht mit den heutigen Ankündigungen einer verbesserten Sprachunterstützung für mehrere Produkte einen großen Schritt, um den gesamten Subkontinent anzusprechen. Um seine Produkte für fast alle der geschätzten 400 Millionen Internetnutzer in Indien nutzbar zu machen, erweitert und verbessert Google seine automatische Übersetzung, verbessert die Übersetzungen in Chrome, fügt Gboard gebräuchliche indische Sprachen hinzu und fügt der Google-Suche ein Hindi-Wörterbuch hinzu.
Das Rückgrat dieser Änderungen ist der Start von "Neural Machine Translation", wie Google es nennt. Im Allgemeinen handelt es sich um ein Übersetzungssystem der nächsten Generation, mit dem Google Translate ganze Sätze besser versteht als Ausschnitte oder Phrasen. Dies ist wichtig, wenn Sie zwischen Englisch und neun häufig verwendeten indischen Sprachen übersetzen: Hindi, Bengali, Marathi, Tamil, Telugu, Gujarati, Punjabi, Malayalam und Kannada. Das neue System kann den Kontext besser verstehen und die Gesamtqualität erheblich verbessern.
Indiens Sprachen sind vielfältig und diese Verbesserungen sprechen sie an.
Diese Kerntechnologie von Google Translate ist jetzt auch in Chrome integriert, sodass Sie ganzseitige Übersetzungen in derselben Qualität in denselben neun Sprachen erhalten.
Am anderen Ende der Übersetzung fügt Gboard elf neue Sprachen hinzu, sodass insgesamt 22 häufig verwendete indische Sprachen unterstützt werden. Mit den neuen Sprachen verfügt Gboard weiterhin über dieselben Funktionen wie Gleiteingabe und Spracheingabe zusammen mit Google Integrierte Suche. Sie können auch die Größe der Tastatur nach Ihren Wünschen ändern und neu positionieren. Vielleicht am wichtigsten ist, dass es Transliteration aus einem QWERTZ-Layout gibt, sodass Sie mithilfe der QWERTZ-Tastatur Wörter phonetisch buchstabieren und sie in der Sprache Ihrer Wahl in die App eingeben können.
Diese Kombination von Funktionen trägt wesentlich dazu bei, dass die Eigenschaften von Google, aber auch alles, was im Internet verfügbar ist, für Menschen in Indien, die kein fließendes Englisch sprechen, leichter verständlich sind.